EkumenickýLukáš12,28

Lukáš 12:28

Evanjelium podľa Lukáša

Keď teda Boh na poli tak­to ob­lieka trávu, ktorá dnes je a zaj­tra ju hodia do pece, o čo skôr sa po­stará o vás, malover­ní!


Verš v kontexte

27 Za­mys­lite sa nad ľaliami, ako ras­tú. Ne­pradú a ne­tkajú. Hovorím vám, že ani Šalamún sa v celej svojej sláve ne­ob­liekal tak, ako jed­na z nich. 28 Keď teda Boh na poli tak­to ob­lieka trávu, ktorá dnes je a zaj­tra ju hodia do pece, o čo skôr sa po­stará o vás, malover­ní! 29 Ani vy sa teda ne­umáraj­te otáz­kami, čo budete jesť a čo budete piť. Nebuďte utrápení!

späť na Lukáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

28 Ak tedy trávu na poli, ktorá je dnes a zaj­tra sa hodí do pece, Bôh tak od­ieva, o koľko skôr za­odeje vás, ó, ľudia malej viery.

Evanjelický

28 Keď teda Boh za­odieva trávu na poli, ktorá dnes je a zaj­tra ju hodia do pece, či nie skôr vás, ľudia malej viery?

Ekumenický

28 Keď teda Boh na poli tak­to ob­lieka trávu, ktorá dnes je a zaj­tra ju hodia do pece, o čo skôr sa po­stará o vás, malover­ní!

Bible21

28 Když Bůh tak­to ob­léká trávu, která je dnes na lou­ce a zít­ra bude ho­ze­na do pe­ce, čím spíše vás, vy malověrní?!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček