Ekumenický3. Mojžišova9,23

3. Mojžišova 9:23

Leviticus

Mojžiš a Áron vošli do stanu stretávania a keď vy­šli von, požeh­nali ľud. Vtedy sa všet­kému ľudu zjavila Hos­podinova sláva.


Verš v kontexte

22 Keď Áron po­z­dvihol ruky nad ľud a požeh­nal ho, zo­stúpil z miesta, kde priniesol obetu za hriech, spaľovanú obetu i obetu spoločen­stva. 23 Mojžiš a Áron vošli do stanu stretávania a keď vy­šli von, požeh­nali ľud. Vtedy sa všet­kému ľudu zjavila Hos­podinova sláva. 24 Od Hos­podina vy­šľahol oheň a strávil na ol­tári spaľovanú obetu a tuk. Všetok ľud to videl, zajasal a padol na tvár.

späť na 3. Mojžišova, 9

Príbuzné preklady Roháček

23 A Mojžiš a Áron vošli do stánu shromaždenia a keď vy­šli, požeh­nali ľud, a v­tedy sa ukázala sláva Hos­podinova všet­kému ľudu.

Evanjelický

23 Mojžiš a Áron vstúpili do svätos­tán­ku. Keď vy­šli, požeh­nali ľud a sláva Hos­podinova sa zjavila všet­kému ľudu.

Ekumenický

23 Mojžiš a Áron vošli do stanu stretávania a keď vy­šli von, požeh­nali ľud. Vtedy sa všet­kému ľudu zjavila Hos­podinova sláva.

Bible21

23 Mo­jžíš s Áro­nem pak veš­li do Stanu setkávání, a když vy­š­li ven, žeh­na­li li­du. Vtom se vše­mu lidu ukáza­la Hos­po­di­nova sláva.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček