Ekumenický3. Mojžišova4,21

3. Mojžišova 4:21

Leviticus

Býčka vy­nesie za tábor, spáli ho, ako spálil toho pred­chádzajúceho. Taká je obeta za hriech zhromaždenia.


Verš v kontexte

20 Aj s týmto býčkom urobí to is­té, ako urobil s býčkom obetovaným za hriech; rov­nako s ním naloží. Kňaz vy­koná za nich ob­rad zmierenia a od­pus­tí sa im. 21 Býčka vy­nesie za tábor, spáli ho, ako spálil toho pred­chádzajúceho. Taká je obeta za hriech zhromaždenia. 22 Ak zhreší knieža tak, že neúmysel­ne pre­stúpi nie­ktorý z príkazov Hos­podina, svoj­ho Boha, urobí niečo, čo sa robiť ne­smie, pre­viní sa.

späť na 3. Mojžišova, 4

Príbuzné preklady Roháček

21 A vy­nesie jun­ca von za tábor a spáli ho, jako spálil toho pr­vého jun­ca. To je obeť za hriech shromaždenia.

Evanjelický

21 Po­tom nech jun­ca vy­nesie za tábor a nech ho spáli, ako spálil pred­chádzajúceho jun­ca. To je obeť za hriech zboru.

Ekumenický

21 Býčka vy­nesie za tábor, spáli ho, ako spálil toho pred­chádzajúceho. Taká je obeta za hriech zhromaždenia.

Bible21

21 Vy­ne­se býčka ven za tá­bor a spálí jej, jako spá­lil toho prvního býčka. To je oběť za hřích shro­máždění.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček