Ekumenický3. Mojžišova20,16

3. Mojžišova 20:16

Leviticus

Ak by nie­ktorá žena ob­covala so zvieraťom a párila by sa s ním, za­biješ ženu i zviera. Musia zo­mrieť. Sami ponesú vinu za svoju krv.


Verš v kontexte

15 Keby muž ob­coval so zvieraťom, musí zo­mrieť a zviera treba za­biť. 16 Ak by nie­ktorá žena ob­covala so zvieraťom a párila by sa s ním, za­biješ ženu i zviera. Musia zo­mrieť. Sami ponesú vinu za svoju krv. 17 Ak si nie­kto vez­me svoju ses­tru, dcéru svoj­ho otca alebo dcéru svojej mat­ky a zne­uc­tí ju, a aj ona zne­uc­tí jeho, je to ohav­nosť. Nech sú verej­ne vy­lúčení spomedzi svoj­ho ľudu. Zne­uc­til svoju ses­tru, pre­to ne­sie svoju vinu.

späť na 3. Mojžišova, 20

Príbuzné preklady Roháček

16 A žena, ktorá by sa pri­blížila k nejakému hovädu, aby s ním ob­covala v súloži, za­biješ takú ženu i to hovädo, is­tot­ne zo­mrú; ich krv bude na nich.

Evanjelický

16 Ak sa žena pri­blíži k akémukoľvek zvieraťu, aby s ním ob­covala, zabi ženu i zviera. Musia byť vy­daní na sm­rť; za svoju krv sú sami zod­poved­ní.

Ekumenický

16 Ak by nie­ktorá žena ob­covala so zvieraťom a párila by sa s ním, za­biješ ženu i zviera. Musia zo­mrieť. Sami ponesú vinu za svoju krv.

Bible21

16 Kdy­by že­na přistou­pi­la ke zvířeti, aby se s ní páři­lo, pak tu ženu i zvíře za­bij. Mu­sejí zemřít – je­jich krev ať padne na ně!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček