Ekumenický3. Mojžišova19,36

3. Mojžišova 19:36

Leviticus

Za­dovážte si pres­nú váhu, pres­né závažie, pres­nú éfu, pres­ný hín. Ja som Hos­podin, váš Boh, ktorý som vás vy­viedol z Egypta.


Verš v kontexte

35 Nedopúšťaj­te sa bez­právia pri súde ani v mierach dĺžky, váhy či ob­jemu. 36 Za­dovážte si pres­nú váhu, pres­né závažie, pres­nú éfu, pres­ný hín. Ja som Hos­podin, váš Boh, ktorý som vás vy­viedol z Egypta. 37 Za­chovávaj­te teda všet­ky moje ustanovenia a do­držiavaj­te všet­ky moje práv­ne pred­pisy. Ja som Hos­podin.

späť na 3. Mojžišova, 19

Príbuzné preklady Roháček

36 Budete mať spraved­livú váhu, spraved­livé závažie, spraved­livú efu i spraved­livý hín. Ja som Hospodin, váš Bôh, ktorý som vás vy­viedol z Egypt­skej zeme.

Evanjelický

36 Maj­te správ­nu váhu, správ­ne závažie, správ­nu éfu, správ­ny hín; ja som Hos­podin, váš Boh, ktorý som vás vy­viedol z Egyp­ta.

Ekumenický

36 Za­dovážte si pres­nú váhu, pres­né závažie, pres­nú éfu, pres­ný hín. Ja som Hos­podin, váš Boh, ktorý som vás vy­viedol z Egypta.

Bible21

36 Měj­te po­ctivé váhy, po­ctivá závaží, po­ctivou efu a po­ctivý hin. Já jsem Hos­po­din, váš Bůh, který vás vy­ve­dl z Egyp­ta.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček