Ekumenický3. Mojžišova16,16

3. Mojžišova 16:16

Leviticus

Tým vy­koná ob­rad zmierenia svätyne za nečis­toty Iz­raelitov, za ich prie­stup­ky a za všet­ky ich hriechy. Tak nech urobí aj pri stane stretávania, ktorý je medzi nimi, upro­stred ich nečis­tôt.


Verš v kontexte

15 Za­reže capa na obetu za hriech ľudu a krv zanesie dnu za oponu. S krvou capa urobí to is­té, čo urobil s krvou býčka; vy­kropí ju na vr­ch­nák a pred vr­ch­nák. 16 Tým vy­koná ob­rad zmierenia svätyne za nečis­toty Iz­raelitov, za ich prie­stup­ky a za všet­ky ich hriechy. Tak nech urobí aj pri stane stretávania, ktorý je medzi nimi, upro­stred ich nečis­tôt. 17 Keď kňaz voj­de do svätyne vy­konať ob­rad zmierenia, ni­kto ne­smie byť v stane stretávania, až kým ne­vyj­de. Tam vy­koná ob­rad zmierenia za seba, za svoj dom a za celé zhromaždenie Iz­raela.

späť na 3. Mojžišova, 16

Príbuzné preklady Roháček

16 A po­kryje h­riech na svätyni a tak ju očis­tí od nečis­tôt synov Iz­raelových a od ich pre­stúpení čo do všet­kých ich hriechov a tak urobí aj stánu shromaždenia, ktorý býva s nimi pro­stred ich nečis­tôt.

Evanjelický

16 Tak nech vy­koná ob­rad zmierenia za svätyňu pre všet­ky nečis­toty Iz­rael­cov a pre ich prie­stup­ky a všet­ky hriechy; tak nech urobí aj so svätos­tán­kom, ktorý stojí medzi nimi upro­stred ich nečis­tôt.

Ekumenický

16 Tým vy­koná ob­rad zmierenia svätyne za nečis­toty Iz­raelitov, za ich prie­stup­ky a za všet­ky ich hriechy. Tak nech urobí aj pri stane stretávania, ktorý je medzi nimi, upro­stred ich nečis­tôt.

Bible21

16 Tak očis­tí nej­světější sva­ty­ni od nečistot synů Iz­rae­le, od je­jich pro­vinění a všech hříchů. To­též učiní se Stanem setkávání, který s nimi zůstává upro­střed je­jich nečistot.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček