Ekumenický3. Mojžišova14,13

3. Mojžišova 14:13

Leviticus

Barán­ka za­reže na mies­te, kde sa za­bíja obeta za hriech a obeta spaľovaná na svätom mies­te, lebo kňazovi pat­rí obeta za hriech i obeta za vinu. Je to svätos­väté.


Verš v kontexte

12 Po­tom kňaz vez­me jed­ného barán­ka a prinesie ho na obetu za vinu, pri­dá lóg oleja, a tým vy­koná podávanú obetu pred Hos­podinom. 13 Barán­ka za­reže na mies­te, kde sa za­bíja obeta za hriech a obeta spaľovaná na svätom mies­te, lebo kňazovi pat­rí obeta za hriech i obeta za vinu. Je to svätos­väté. 14 Kňaz vez­me trochu krvi z obety za vinu a po­trie očisťovanému pravý lalôčik ucha a palec pravej ruky i palec pravej nohy.

späť na 3. Mojžišova, 14

Príbuzné preklady Roháček

13 A za­bije barán­ka na mies­te, na ktorom sa za­bíja obeť za hriech a zápal­ná obeť, na svätom mies­te, lebo jako obeť za hriech tak i obeť za vinu, oboje pat­rí kňazovi; svätos­vätá je.

Evanjelický

13 Nech za­bije barán­ka na mies­te, kde sa za­bíja obeť za hriech a spaľovaná obeť, na svätom mies­te, lebo ako obeť za hriech tak aj obeť za­dosťučinenia za vinu pat­rí kňazovi; ona je svätos­vätá.

Ekumenický

13 Barán­ka za­reže na mies­te, kde sa za­bíja obeta za hriech a obeta spaľovaná na svätom mies­te, lebo kňazovi pat­rí obeta za hriech i obeta za vinu. Je to svätos­väté.

Bible21

13 Beránka za­bi­je na místě, kde se za­bíjí oběť za hřích a zápalná oběť, na svatém místě. Jak oběť za hřích, tak oběť odškodnění náleží knězi – je sva­tosvatá.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček