Ekumenický3. Mojžišova10,3

3. Mojžišova 10:3

Leviticus

Mojžiš po­vedal Áronovi: Práve toto mienil Hos­podin, keď po­vedal: Na tých, čo pri­chádzajú ku mne, ukážem svoju svätosť, pred všet­kým ľudom budem zvelebený.


Verš v kontexte

2 Od Hos­podina vy­šľahol oheň a ich spálil, takže zo­mreli pred Hos­podinom. 3 Mojžiš po­vedal Áronovi: Práve toto mienil Hos­podin, keď po­vedal: Na tých, čo pri­chádzajú ku mne, ukážem svoju svätosť, pred všet­kým ľudom budem zvelebený. 4 Po­tom Mojžiš za­volal Míšaela a El­cáfana, synov Áronov­ho strýca Uzzíela a po­vedal im: Pri­stúp­te a vy­nes­te svojich bratov spred svätyne von za tábor.

späť na 3. Mojžišova, 10

Príbuzné preklady Roháček

3 A Mojžiš po­vedal Áronovi: To je to, čo hovoril Hos­podin po­vediac: V tých, ktorí pri­stupujú ku mne, budem po­svätený, a pred tvárou všet­kého ľudu budem os­lávený. A Áron mlčal.

Evanjelický

3 Vtedy po­vedal Mojžiš Áronovi: Toto hovoril Hos­podin: Voči tým, ktorí sú mi blíz­ki, ukážem sa svätým a os­lávim sa pred všet­kým ľudom. Áron však mlčal.

Ekumenický

3 Mojžiš po­vedal Áronovi: Práve toto mienil Hos­podin, keď po­vedal: Na tých, čo pri­chádzajú ku mne, ukážem svoju svätosť, pred všet­kým ľudom budem zvelebený.

Bible21

3 Mo­jžíš ře­kl Áro­novi: „To měl Hos­po­din na mys­li, když řekl: Na těch, kdo ke mně přistupují, projevím svou svatost; před tváří vše­ho li­du­pro­jevím svou slávu.“ A Áron mlčel.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček