EkumenickýKolosenským3,25

Kolosenským 3:25

Lebo každý, kto sa do­púšťa ne­právos­ti, prij­me od­platu za ne­právosť. Boh ni­koho ne­up­red­nos­tňuje.


Verš v kontexte

23 Čokoľvek robíte, rob­te z tej duše ako Pánovi, a nie ako ľuďom. 24 Veď viete, že od Pána do­stanete za od­menu dedičs­tvo. Slúžte Pánovi, Kris­tovi! 25 Lebo každý, kto sa do­púšťa ne­právos­ti, prij­me od­platu za ne­právosť. Boh ni­koho ne­up­red­nos­tňuje.

späť na Kolosenským, 3

Príbuzné preklady Roháček

25 A ten, kto pácha ne­právosť, od­nesie si od­platu neprávosti, ktorú spáchal. A Bôh nehľadí na osobu.

Evanjelický

25 Kto však pácha ne­právosť, prij­me od­platu ne­právos­ti, lebo nieto upred­nos­tňovania osôb.

Ekumenický

25 Lebo každý, kto sa do­púšťa ne­právos­ti, prij­me od­platu za ne­právosť. Boh ni­koho ne­up­red­nos­tňuje.

Bible21

25 Odpla­ta ne­sprave­dlivých však bude od­po­vídat je­jich ne­sprave­dlnosti. Bůh ne­straní niko­mu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček