EkumenickýKazateľ7,17

Kazateľ 7:17

Nebuď príliš svoj­voľný a nebuď hlúpy, prečo by si mal zo­mrieť, keď ešte ne­na­stal tvoj čas?


Verš v kontexte

16 Nebuď veľmi spravod­livý a nerob sa príliš múd­rym, prečo by si sa mal zničiť? 17 Nebuď príliš svoj­voľný a nebuď hlúpy, prečo by si mal zo­mrieť, keď ešte ne­na­stal tvoj čas? 18 Dob­ré bude, keď sa toho pri­držíš, ba ani tam­toho sa ne­pus­tíš, veď kto sa bojí Boha, unik­ne tomu všet­kému.

späť na Kazateľ, 7

Príbuzné preklady Roháček

17 Nebuď príliš bez­božným ani nebuď bláz­nom; prečo by si mal zo­mrieť pred svojím časom?

Evanjelický

17 Ne­počínaj si príliš bez­božne a nebuď blázon. Prečože máš predčas­ne zo­mrieť?

Ekumenický

17 Nebuď príliš svoj­voľný a nebuď hlúpy, prečo by si mal zo­mrieť, keď ešte ne­na­stal tvoj čas?

Bible21

17 Ne­buď však ani pří­liš zlý a také ne­buď bláhový. Pro­č máš předčasně umřít?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček