EkumenickýKazateľ2,15

Kazateľ 2:15

Po­tom som si po­mys­lel: Ak aj mňa stret­ne údel hlupáka, načo som sa po­tom stal nad­mieru múd­rym? Po­mys­lel som si, že aj to je már­nosť,


Verš v kontexte

14 múd­ry má svoje oči na hlave, ale hlupák chodí v tme. Viem však aj to, že ich stih­ne rov­naký údel. 15 Po­tom som si po­mys­lel: Ak aj mňa stret­ne údel hlupáka, načo som sa po­tom stal nad­mieru múd­rym? Po­mys­lel som si, že aj to je már­nosť, 16 lebo niet stálej spomien­ky ani na múd­reho, ani na hlupáka. V nasledujúcich dňoch sa na všet­ko za­bud­ne. Ako to, že múd­ry zomiera rov­nako ako hlupák?!

späť na Kazateľ, 2

Príbuzné preklady Roháček

15 Pre­to som po­vedal vo svojom srd­ci: Keďže to, čo sa pri­hodí bláz­novi, pri­hodí sa aj mne, načože som ja vtedy bol múd­rejší? A po­vedal som vo svojom srd­ci, že i to je már­nosť.

Evanjelický

15 Pre­to som si po­vedal: Ak ma taký údel stih­ne ako bláz­na, načo som vy­nikal múd­rosťou? A po­vedal som si: Aj to je már­nosť.

Ekumenický

15 Po­tom som si po­mys­lel: Ak aj mňa stret­ne údel hlupáka, načo som sa po­tom stal nad­mieru múd­rym? Po­mys­lel som si, že aj to je már­nosť,

Bible21

15 Čeká-li mě i hlupáka týž osud, říkám si, nač je mi vůbec to­lik moud­rosti? A tak jsem usou­dil, že i to je marnost.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček