EkumenickýKazateľ12,6

Kazateľ 12:6

Skôr, než sa roz­trh­ne striebor­ný motúzik a roz­bije sa zlatá čaša, rozt­riešti sa džbán nad prameňom, poláme sa koleso na stud­ni,


Verš v kontexte

5 Vy­výšeniny budú vzbudzovať strach a ces­ta bude po­strachom. Rozk­vit­ne man­dľov­ník, kobyl­ka stratí silu, kapary sa minú účin­ku. Človek totiž ide do svoj­ho večného domu a na ces­te sa zo­skupujú smútiaci. 6 Skôr, než sa roz­trh­ne striebor­ný motúzik a roz­bije sa zlatá čaša, rozt­riešti sa džbán nad prameňom, poláme sa koleso na stud­ni, 7 prach sa vráti do zeme, tak ako bol, a duch sa vráti k Bohu, ktorý ho dal.

späť na Kazateľ, 12

Príbuzné preklady Roháček

6 kým sa neroz­trh­ne striebor­ný po­v­raz, a neroz­razí sa zlatá čaša, a neroz­bije sa vedier­ce nad prameňom, a neroz­láme sa kolo a pad­ne do jamy,

Evanjelický

6 Skôr, ako sa pre­trh­ne striebor­ný po­vrázok a roz­bije sa zlatá čaša, skôr, ako sa rozt­repe džbán nad prameňom a poláme sa koleso na stud­ni,

Ekumenický

6 Skôr, než sa roz­trh­ne striebor­ný motúzik a roz­bije sa zlatá čaša, rozt­riešti sa džbán nad prameňom, poláme sa koleso na stud­ni,

Bible21

6 Pa­ma­tuj na svého Stvořitele, dřív než se přetrh­ne stříbrná šňůraa zlatá mísa než se rozbije, dřív než se roz­tříští džbán nad pra­mene­ma kolo u stud­ny se roz­lá­me,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček