EkumenickýJózua9,7

Józua 9:7

Iz­raeliti po­vedali Chiv­vijom: Azda bývate medzi na­mi, ako môžeme s vami uzav­rieť zmluvu?


Verš v kontexte

6 Tak­to išli k Jozuovi do tábora v Gilgále a po­vedali jemu aj Iz­raelitom: Prišli sme z ďalekej krajiny, uzav­rite s nami zmluvu. 7 Iz­raeliti po­vedali Chiv­vijom: Azda bývate medzi na­mi, ako môžeme s vami uzav­rieť zmluvu? 8 Títo však od­povedali Jozu­ovi: Sme tvojimi služob­ník­mi. Jozua sa ich opýtal: Kto ste a od­kiaľ pri­chádzate?

späť na Józua, 9

Príbuzné preklady Roháček

7 A muž Iz­raelov riekol Hevejovi: Možno, že ty bývaš v mojom strede, jakože po­tom učiním s tebou sm­luvu?

Evanjelický

7 Iz­rael­ci po­vedali Chivij­com: Azda bývate medzi na­mi; ako môžeme s vami uzav­rieť zmluvu?

Ekumenický

7 Iz­raeliti po­vedali Chiv­vijom: Azda bývate medzi na­mi, ako môžeme s vami uzav­rieť zmluvu?

Bible21

7 Iz­rae­lští muži ale těm Hivej­cům od­po­vědě­li: „A co když byd­lí­te mezi ná­mi? Jak bychom s vá­mi moh­li uzavřít smlouvu?“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček