EkumenickýJózua8,30

Józua 8:30

Vtedy po­stavil Jozua Hos­podinovi, Bohu Iz­raela, ol­tár na vr­chu Ébal.


Verš v kontexte

29 Aj­ského kráľa dal obesiť a nechal ho tam na strome do večera. Po západe sln­ka roz­kázal Jozua sňať jeho mŕt­volu zo stromu. Po­tom ju hodili k mestskej bráne a na­kopili na ňu hromadu kamenia, ktorá je tam do­dnes. 30 Vtedy po­stavil Jozua Hos­podinovi, Bohu Iz­raela, ol­tár na vr­chu Ébal. 31 Bol to ol­tár z neotesaných kameňov, ktorých sa nedot­klo železo podľa príkazu Hos­podinov­ho služob­níka Mojžiša Iz­raelitom, ako je na­písané v knihe Mojžišov­ho zákona. Obetovali na ňom Hos­podinovi spaľované obety a obety spoločen­stva.

späť na Józua, 8

Príbuzné preklady Roháček

30 Vtedy po­stavil Jozua Hos­podinovi, Bohu Iz­raelov­mu, ol­tár na vr­chu Ébale,

Evanjelický

30 Vtedy po­stavil Józua Hos­podinovi, Bohu Iz­raela, ol­tár na vr­chu Ébal,

Ekumenický

30 Vtedy po­stavil Jozua Hos­podinovi, Bohu Iz­raela, ol­tár na vr­chu Ébal.

Bible21

30 Jo­zue pak vy­stavěl Hos­po­di­nu, Bohu Iz­rae­le, ol­tář na hoře Ebal,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček