EkumenickýJózua22,34

Józua 22:34

Rúbenov­ci a Gádov­ci dali ol­táru meno Éd, lebo bude sved­kom medzi na­mi, že Hos­podin je Boh.


Verš v kontexte

32 Nato sa kňaz Pin­chás, syn Eleazárov, aj predáci vrátili od Rúbenov­cov a Gádov­cov z Gileádu do Kanaánu k Iz­raelitom a vy­svet­lili im celú záležitosť. 33 Iz­raelitom sa to páčilo, dob­rorečili Bohu a nehovorili už o tom, že sa vy­pravia do boja proti nim, aby spus­tošili krajinu, v ktorej bývali Rúbenov­ci a Gádov­ci. 34 Rúbenov­ci a Gádov­ci dali ol­táru meno Éd, lebo bude sved­kom medzi na­mi, že Hos­podin je Boh.

späť na Józua, 22

Príbuzné preklady Roháček

34 A synovia Rúbenovi a synovia Gádovi na­zvali ol­tár: Éd lebo v­raj on je svedkom medzi na­mi, že Hos­podin je Bôh.

Evanjelický

34 Rúbenov­ci a Gádov­ci dali ol­táru meno Éd, lebo bude sved­kom medzi na­mi, že Hos­podin je Boh.

Ekumenický

34 Rúbenov­ci a Gádov­ci dali ol­táru meno Éd, lebo bude sved­kom medzi na­mi, že Hos­podin je Boh.

Bible21

34 Ru­benovi a Gádovi synové pak ten ol­tář po­jmenova­li Ed, Svě­dek, ne­boť řek­li: „Je svědkem mezi ná­mi, že Hos­po­din je Bůh.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček