EkumenickýJózua20,7

Józua 20:7

Od­delili teda Kedeš v Galilei na po­horí Naf­táliho, Síchem na Ef­rajim­skom po­horí, Kir­jat-Arbu — to je Heb­ron — na Jud­skom po­horí.


Verš v kontexte

6 Nech ostane v tom mes­te, kým sa ne­po­staví pred po­spolitosť k súdu, až do smr­ti veľkňaza, ktorý bude v tom čase v úrade. Až po­tom sa vrah môže vrátiť do svoj­ho mes­ta, domov do mes­ta, z ktorého utiekol. 7 Od­delili teda Kedeš v Galilei na po­horí Naf­táliho, Síchem na Ef­rajim­skom po­horí, Kir­jat-Arbu — to je Heb­ron — na Jud­skom po­horí. 8 Za Jor­dánom, východ­ne od Jericha určili Becer na púšti, na rovine z kmeňa Rúbenov­ho, Rámot v Gileáde z kmeňa Gádov­cov a Gólan v Bášane z kmeňa Menaššeho.

späť na Józua, 20

Príbuzné preklady Roháček

7 A tedy za­svätili Kádeš v Galilei, na vr­chu Naf­taliho, a Sichem na vr­chu Ef­rai­movom a Kir­jat-ar­be, ktoré je Hebron, na vr­chu Júdovom.

Evanjelický

7 Vtedy od­delili Kedeš v Galilei na po­horí Naf­tálího a Síchem na Ef­rajim­skom po­horí a Kir­jat-Arbu - to je Cheb­rón - na Jud­skom po­horí.

Ekumenický

7 Od­delili teda Kedeš v Galilei na po­horí Naf­táliho, Síchem na Ef­rajim­skom po­horí, Kir­jat-Arbu — to je Heb­ron — na Jud­skom po­horí.

Bible21

7 Vy­členi­li tedy Ke­deš v Ga­li­le­ji v po­hoří Neftalí, dále Še­chem v po­hoří Efraim a Ki­ri­at-arbu (což je Hebron) v Jud­ském po­hoří.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček