EkumenickýJózua2,24

Józua 2:24

Jozu­ovi po­vedali: Hos­podin nám dal celú krajinu do rúk a všet­ci jej obyvatelia stratili od­vahu pred na­mi.


Verš v kontexte

22 Muži od­išli, prišli do hôr a os­tali tam tri dni, kým sa prena­sledovatelia ne­vrátili. Prena­sledovatelia ich hľadali na všet­kých ces­tách, no nenašli ich. 23 Po­tom obaja muži zišli z hôr, prišli k Jozuovi, synovi Núna, a vy­rozp­rávali mu všet­ko, čo sa im pri­hodilo. 24 Jozu­ovi po­vedali: Hos­podin nám dal celú krajinu do rúk a všet­ci jej obyvatelia stratili od­vahu pred na­mi.

späť na Józua, 2

Príbuzné preklady Roháček

24 A riek­li Jozu­ovi: Je is­té, že Hos­podin dal celú zem do našej ruky, jako aj že zmalát­neli všet­ci obyvatelia zeme pred na­mi.

Evanjelický

24 Po­vedali Józu­ovi: Hos­podin nám dal celú krajinu do rúk a všet­ci obyvatelia krajiny stratili od­vahu pred na­mi.

Ekumenický

24 Jozu­ovi po­vedali: Hos­podin nám dal celú krajinu do rúk a všet­ci jej obyvatelia stratili od­vahu pred na­mi.

Bible21

24 „Oprav­du! Hos­po­din dal ce­lou tu zem do našich rukou,“ řek­li Jo­zuovi. „Všich­ni její obyva­te­lé se už před ná­mi třesou!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček