EkumenickýJózua10,9

Józua 10:9

Jozua ich nečakane pre­padol, celú noc totiž po­chodoval z Gilgálu.


Verš v kontexte

8 Hos­podin po­vedal Jozu­ovi: Neboj sa ich, lebo som ti ich vy­dal do rúk. Ni­kto z nich ne­ob­stojí pred tebou. 9 Jozua ich nečakane pre­padol, celú noc totiž po­chodoval z Gilgálu. 10 Hos­podin ich uviedol do zmät­ku pred Iz­raelom. Pri Gibeóne im pri­pravil ťažkú porážku, prena­sledoval ich ces­tou hore na Bét-Chorón a bil ich až po Azéku a Mak­kédu.

späť na Józua, 10

Príbuzné preklady Roháček

9 A tedy prišiel Jozua náh­le proti ním; celú noc išiel hore z Gil­gala.

Evanjelický

9 Józua ich nečakane pre­padol, celú noc totiž po­chodoval z Gil­gálu.

Ekumenický

9 Jozua ich nečakane pre­padol, celú noc totiž po­chodoval z Gilgálu.

Bible21

9 Jo­zue táhl z Gilgalu ce­lou noc a pak je náhle přepa­dl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček