EkumenickýJonáš1,13

Jonáš 1:13

Po­tom muži ve­slovali, aby sa vrátili k pevnine, ale ne­moh­li, lebo more sa proti nim búrilo čoraz väčšmi.


Verš v kontexte

12 Od­povedal im: Chyťte ma, hoďte do mora a more pod vami sa utíši, lebo viem, že pre mňa vás pos­tih­la táto veľká búr­ka. 13 Po­tom muži ve­slovali, aby sa vrátili k pevnine, ale ne­moh­li, lebo more sa proti nim búrilo čoraz väčšmi. 14 Po­tom volali k Hospodinovi a hovorili: Ach, Hos­podin, nech nezahynieme kvôli životu toh­to muža a ne­uvaľ na nás ne­vin­ne vy­liatu krv. Veď ty si Hos­podin a urobil si, ako sa ti páčilo.

späť na Jonáš, 1

Príbuzné preklady Roháček

13 A mužovia ve­slovali všet­kými silami, aby sa dostali zpät na sušinu, ale ne­moh­li, lebo more sa vše viac a viac búrilo proti nim.

Evanjelický

13 Tí mužovia však ve­slovali, aby sa vrátili na suchú zem, ale ne­moh­li, lebo more sa proti nim čoraz väčšmi búrilo.

Ekumenický

13 Po­tom muži ve­slovali, aby sa vrátili k pevnine, ale ne­moh­li, lebo more sa proti nim búrilo čoraz väčšmi.

Bible21

13 Lodníci se pokouše­li ves­lovat zpátky k pevnině, ale marně. Moře to­tiž bouři­lo stále silně­ji.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček