EkumenickýJób41,17

Jób 41:17

Keď vstane, moc­ní sa strachujú, keď ničí, strácajú hlavu.


Verš v kontexte

16 Jeho srd­ce je tvr­dé sťa skala, ne­pod­daj­né ako spod­ný mlyn­ský kameň. 17 Keď vstane, moc­ní sa strachujú, keď ničí, strácajú hlavu. 18 Ak ho aj meč za­siah­ne, bez­vý­sled­ne, podob­ne kopija, šíp aj oštep.

späť na Jób, 41

Príbuzné preklady Roháček

17 Jeho dvi­hnutia sa boja i najsilnejší; zlyhajú od zdr­tenia.

Evanjelický

17 Keď sa zdvih­ne, aj moc­ní sa naľakajú, aj vlny príboja ustúpia.

Ekumenický

17 Keď vstane, moc­ní sa strachujú, keď ničí, strácajú hlavu.

Bible21

17 Když se zvedne, bo­jí se i bohové, když se­bou trh­ne, jsou stra­chy bez se­be.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček