EkumenickýJób40,22

Jób 40:22

Pri­krývajú ho lotosy, robia mu tieň, ob­klopujú ho riečne topole.


Verš v kontexte

21 Ležiava pod lotos­mi, v úkryte z trstiny a v močarisku. 22 Pri­krývajú ho lotosy, robia mu tieň, ob­klopujú ho riečne topole. 23 Rieka môže byť prud­ká, ale on sa neľaká; má is­totu, aj keď sa mu Jor­dán valí do papule.

späť na Jób, 40

Príbuzné preklady Roháček

22 Po­krývajú ho tônis­té stromy svojou tôňou; ob­kľučujú ho po­točné vŕby.

Evanjelický

22 kryjú ho tiene lotosov, ob­klopujú ho riečne vŕby.

Ekumenický

22 Pri­krývajú ho lotosy, robia mu tieň, ob­klopujú ho riečne topole.

Bible21

22 Trnovníky ho přikrývají stínem, říčními vrba­mi je obklopen.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček