EkumenickýJób39,21

Jób 39:21

Hrabe v údolí a teší sa, je pl­ný sily a vy­tiah­ne proti zbroji.


Verš v kontexte

20 Bude ti vari skákať ako kobyl­ka? Jeho prud­ké fŕkanie pôsobí strach. 21 Hrabe v údolí a teší sa, je pl­ný sily a vy­tiah­ne proti zbroji. 22 Vy­smieva sa strachu, nedá sa vy­ľakať, pred mečom ne­us­túpi.

späť na Jób, 39

Príbuzné preklady Roháček

21 Jeho nohy hrabú na doline, a plesá vo s­vojej sile; ide von v ús­trety zbrani.

Evanjelický

21 Hrebie v údolí a teší sa; so silou vy­beh­ne proti pan­cieru.

Ekumenický

21 Hrabe v údolí a teší sa, je pl­ný sily a vy­tiah­ne proti zbroji.

Bible21

21 Roz­jařen si­lou divo­ce hrabe kopyty, už už vy­razit zbraním na­pro­ti.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček