EkumenickýJób38,26

Jób 38:26

aby pršalo na ľudop­rázd­nu krajinu, na púšť, kde niet človeka,


Verš v kontexte

25 Kto utvoril korytá pre po­vodeň a kto pri­pravil ces­tu pre búr­kové mračno, 26 aby pršalo na ľudop­rázd­nu krajinu, na púšť, kde niet človeka, 27 aby sa na­pojili spus­tošené a pus­té mies­ta a vzišla mladá tráva?

späť na Jób, 38

Príbuzné preklady Roháček

26 aby dal pršať na zem, kde nieto ni­koho, na púšť, na ktorej neni človeka?

Evanjelický

26 aby pršalo na ne­obývaný kraj, na púšť, na ktorej nieto človeka,

Ekumenický

26 aby pršalo na ľudop­rázd­nu krajinu, na púšť, kde niet človeka,

Bible21

26 aby za­léval li­du­prázdnou ze­mii poušť, kde nikdo ne­byd­lí,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček