EkumenickýJób36,29

Jób 36:29

Vie nie­kto po­chopiť roz­pínanie ob­lakov, hromobitie z jeho stanu?


Verš v kontexte

28 ktorý dávajú ob­laky a hoj­ne prší na ľudí. 29 Vie nie­kto po­chopiť roz­pínanie ob­lakov, hromobitie z jeho stanu? 30 Rozp­re­strel nad ním svet­lo a pri­kryl hl­biny mora.

späť na Jób, 36

Príbuzné preklady Roháček

29 Áno, či po­tom porozumie voľak­to rozpätiu ob­lakov, hr­motu jeho stánu?

Evanjelický

29 Kto teda môže po­chopiť zo­skupenie ob­lakov, hr­menie z Jeho stán­ku?

Ekumenický

29 Vie nie­kto po­chopiť roz­pínanie ob­lakov, hromobitie z jeho stanu?

Bible21

29 Což někdo ro­zumí, jak se mrač­na stahujía jak z jeho stanu hřmí?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček