EkumenickýJób36,27

Jób 36:27

Priťahuje kvap­ky vody, čo sa po­tom z hmly zrážajú ako dážď,


Verš v kontexte

26 Zais­te, Boh je veľký a my ho ne­poz­náme, počet jeho rokov je ne­pres­kúmateľný. 27 Priťahuje kvap­ky vody, čo sa po­tom z hmly zrážajú ako dážď, 28 ktorý dávajú ob­laky a hoj­ne prší na ľudí.

späť na Jób, 36

Príbuzné preklady Roháček

27 Lebo vy­vodí kvap­ky vody; pršia ako dážď, podľa d­ruhu jeho mh­ly,

Evanjelický

27 On priťahuje kvapôčky vody, ktoré sa v Jeho hmle prečisťujú na dážď,

Ekumenický

27 Priťahuje kvap­ky vody, čo sa po­tom z hmly zrážajú ako dážď,

Bible21

27 On z moře vy­náší kapky do výšky, aby se v jeho mlze na déšť sráže­ly,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček