EkumenickýJób33,25

Jób 33:25

Jeho telo bude sviežejšie ako v detstve a do dní svojej mlados­ti sa na­vráti.


Verš v kontexte

24 Boh sa nad ním zmiluje a po­vie: Vy­kúp ho, nech nezos­túpi do hrobu, našiel som výkup­né. 25 Jeho telo bude sviežejšie ako v detstve a do dní svojej mlados­ti sa na­vráti. 26 Mod­liť sa bude k Bohu a on sa k nemu skloní, s plesaním uzrie jeho tvár a on vráti človeku jeho spravod­livosť.

späť na Jób, 33

Príbuzné preklady Roháček

25 V­tedy omladne jeho telo viac ako za det­stva; na­vráti sa ku dňom svojej mlados­ti;

Evanjelický

25 Jeho telo pre­kypovať bude mladist­vou silou a vráti sa do čias svojej mlados­ti.

Ekumenický

25 Jeho telo bude sviežejšie ako v detstve a do dní svojej mlados­ti sa na­vráti.

Bible21

25 Jeho tělo se pak jako dítě uzdraví, do dnů svého mládí se náhle navrátí.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček