EkumenickýJób33,12

Jób 33:12

Po­zri sa, od­poviem ti, v tomto ne­máš prav­du, pre­tože Boh je väčší než človek.


Verš v kontexte

11 Nohy mi za­tvára do klady, stráži všet­ky moje chod­níky. 12 Po­zri sa, od­poviem ti, v tomto ne­máš prav­du, pre­tože Boh je väčší než človek. 13 Prečo s ním vedieš spor, keď nijakým slovom ne­od­povedá?

späť na Jób, 33

Príbuzné preklady Roháček

12 Hľa, v tej veci nie si spraved­livý; od­poviem ti, pre­tože je Bôh väčší ako smr­teľný človek.

Evanjelický

12 V tom­to, hľa, ne­máš prav­du, musím ti to po­vedať, pre­tože Boh je väčší ako človek.

Ekumenický

12 Po­zri sa, od­poviem ti, v tomto ne­máš prav­du, pre­tože Boh je väčší než človek.

Bible21

12 V tom se však mýlíš, to ti povídám, Bůh pře­ce převy­šuje člověka!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček