EkumenickýJób31,8

Jób 31:8

nech po­tom iný zje, čo ja za­sejem a moje po­tom­stvo nech je vy­korenené!


Verš v kontexte

7 Ak sa môj krok od ces­ty od­chýlil a moje srd­ce za tým, čo oči vidia, kráčalo, a na moje dlane nejaká škvr­na prilip­la, 8 nech po­tom iný zje, čo ja za­sejem a moje po­tom­stvo nech je vy­korenené! 9 Ak ma srd­ce zvied­lo za ženou až tak, že som striehol pri susedových dverách,

späť na Jób, 31

Príbuzné preklady Roháček

8 vtedy nech sejem, a iný nech jie, a moje po­tom­stvo nech je vy­korenené.

Evanjelický

8 po­tom nech iný poje, čo ja ne­sejem, nech je vy­korenené, čo mne vy­ras­tie.

Ekumenický

8 nech po­tom iný zje, čo ja za­sejem a moje po­tom­stvo nech je vy­korenené!

Bible21

8 pak ať co za­se­ji, sní někdo jiný, ať jsou mé ra­to­lesti vy­kořeně­ny!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček