EkumenickýJób29,20

Jób 29:20

Moja sláva je svieža a luk v mojej ruke vr­há šíp za šípom.


Verš v kontexte

19 Môj koreň sa roz­ras­tá pri vode a v mojich vet­vách bude nocovať rosa. 20 Moja sláva je svieža a luk v mojej ruke vr­há šíp za šípom. 21 Počúvali ma, čakali a pri mojej rade umĺk­li.

späť na Jób, 29

Príbuzné preklady Roháček

20 Moja sláva bude vše nová u mňa, a moje lučište sa bude ob­novovať v mojej ruke.

Evanjelický

20 Úc­ta voči mne ostane pri mne nová a kuša v mojej ruke sa omladí.

Ekumenický

20 Moja sláva je svieža a luk v mojej ruke vr­há šíp za šípom.

Bible21

20 Má sláva stále čer­stvá zůstane, můj luk stále pevný v ruce mé.‘

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček