EkumenickýJób21,19

Jób 21:19

Od­kladá Boh nešťas­tie pre jeho synov? Nech ho vy­platí priamo, aby vedel, ako je to!


Verš v kontexte

18 Ako čas­to sú sťa slama vo vet­re a sťa plevy, ktoré unáša víchor? 19 Od­kladá Boh nešťas­tie pre jeho synov? Nech ho vy­platí priamo, aby vedel, ako je to! 20 Nech vidí na vlast­né oči svoju po­hromu a nech pije z hnevu Všemohúceho!

späť na Jób, 21

Príbuzné preklady Roháček

19 Že v­raj Bôh od­kladá jeho synom jeho ne­právosť? Nech od­platí jemu, aby vedel!

Evanjelický

19 Od­kladá Boh nešťas­tie pre jeho synov? Nech jemu samému od­platí, aby si to uvedomil.

Ekumenický

19 Od­kladá Boh nešťas­tie pre jeho synov? Nech ho vy­platí priamo, aby vedel, ako je to!

Bible21

19 Řeknete: ‚Bůh jeho trest odkládá pro děti.‘ – Ať radě­ji odplatí je­mu, aby se poučil!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček