EkumenickýJób2,5

Jób 2:5

Veď len polož naňho svoju ruku a dot­kni sa jeho samého, jeho tela, či sa ti nebude do očí rúhať!?


Verš v kontexte

4 Satan od­povedal Hos­podinovi: Kožu za kožu a všet­ko, čo človek má, dá za svoj život. 5 Veď len polož naňho svoju ruku a dot­kni sa jeho samého, jeho tela, či sa ti nebude do očí rúhať!? 6 Hos­podin od­povedal satanovi: Nech je teda v tvojich rukách, len ušet­ri jeho život.

späť na Jób, 2

Príbuzné preklady Roháček

5 Ale nože vy­stri svoju ruku a dot­kni sa jeho kos­ti a jeho tela, či ti nebude zlorečiť do tvári!

Evanjelický

5 Ale vy­stri len ruku a dot­kni sa jeho kos­tí a tela, či sa ti do očí nebude rúhať!

Ekumenický

5 Veď len polož naňho svoju ruku a dot­kni sa jeho samého, jeho tela, či sa ti nebude do očí rúhať!?

Bible21

5 „Zkus ale vztáhnout ruku a sáhnout mu na tělo a kosti – uvi­díš, že ti pak bude do očí zlořečit!“

EkumenickýJób2,5

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček