EkumenickýJób16,20

Jób 16:20

Priatelia sa mi vy­smievajú, ale moje oko roní slzy pred Bohom,


Verš v kontexte

19 Veď aj teraz — môj svedok je v nebesiach, ten, čo sa za mňa pri­hovára, je na výsos­tiach. 20 Priatelia sa mi vy­smievajú, ale moje oko roní slzy pred Bohom, 21 aby roz­hodol medzi mužom a Bohom, medzi človekom a jeho blížnymi.

späť na Jób, 16

Príbuzné preklady Roháček

20 Moji priatelia sú mojimi po­smievačmi; moje oko sl­zí k Bohu.

Evanjelický

20 Priatelia sa mi len vy­smievajú, a moje oko k Bohu slzy roní.

Ekumenický

20 Priatelia sa mi vy­smievajú, ale moje oko roní slzy pred Bohom,

Bible21

20 Když se mi vy­smívají přátelé, k Bohu přes slzy dívám se.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček