EkumenickýJób13,15

Jób 13:15

Veď nech ma aj za­bije, nebudem už čakať, ale budem ob­hajovať pred ním svoje ces­ty.


Verš v kontexte

14 Načo v zuboch ne­siem svoje telo a v hrsti držím svoj život? 15 Veď nech ma aj za­bije, nebudem už čakať, ale budem ob­hajovať pred ním svoje ces­ty. 16 Aj to mi bude na spásu, pre­tože pred neho ne­príde nehaneb­ník.

späť na Jób, 13

Príbuzné preklady Roháček

15 Hľa, i keby ma za­bil, budem dúfať v neho. A však o svoje ces­ty sa budem po­konávať pred jeho tvárou.

Evanjelický

15 Nech ma aj za­bije, iné nečakám, len svoje ces­ty chcem ob­hajovať pred Ním.

Ekumenický

15 Veď nech ma aj za­bije, nebudem už čakať, ale budem ob­hajovať pred ním svoje ces­ty.

Bible21

15 I kdy­by mě za­bil, i kdybych neměl naději, své ces­ty chci před ním ob­há­jit.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček