EkumenickýJób10,8

Jób 10:8

Tvoje ruky ma sfor­movali, celého ma po­spájali, a teraz ma po­hl­tíš?


Verš v kontexte

7 Hoci aj vieš, že nie som vin­ný a niet ni­koho, čo by ma vy­tr­hol z tvojej ruky? 8 Tvoje ruky ma sfor­movali, celého ma po­spájali, a teraz ma po­hl­tíš? 9 Pamätaj, prosím, že si ma utvoril ako hlinu a vraciaš ma do prachu.

späť na Jób, 10

Príbuzné preklady Roháček

8 Tvoje ruky ma sfor­movaly a učinily ma celého do­okola, a teraz ma po­hl­cuješ!

Evanjelický

8 Tvoje ruky ma sfor­movali a urobili, ale naraz ma chceš cel­kom zničiť.

Ekumenický

8 Tvoje ruky ma sfor­movali, celého ma po­spájali, a teraz ma po­hl­tíš?

Bible21

8 Tvé ruce mne hnět­ly a tvoři­ly – ­teď ses ob­rá­til a chceš mě za­hu­bit?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček