EkumenickýJób10,13

Jób 10:13

Tieto veci si ukrýval v srdci, viem, že toto si mal v úmysle,


Verš v kontexte

12 Dal si mi život, milosť a tvoja starost­livosť strážila môj­ho ducha. 13 Tieto veci si ukrýval v srdci, viem, že toto si mal v úmysle, 14 že ak hreším, spozoruješ to a nenecháš ma bez tres­tu.

späť na Jób, 10

Príbuzné preklady Roháček

13 Ale toto si skryl vo svojom srd­ci; viem, že je to u teba:

Evanjelický

13 Hoci si to skrýval vo svojom srd­ci, viem, že si to mal v úmys­le:

Ekumenický

13 Tieto veci si ukrýval v srdci, viem, že toto si mal v úmysle,

Bible21

13 Toto však v srd­ci skrýval jsi, teď už jsem po­znal tvé úmys­ly:

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček