EkumenickýJób10,10

Jób 10:10

Či si ma ne­zlial ako mlieko a nenechal zraziť sa ako syr?


Verš v kontexte

9 Pamätaj, prosím, že si ma utvoril ako hlinu a vraciaš ma do prachu. 10 Či si ma ne­zlial ako mlieko a nenechal zraziť sa ako syr? 11 Pri­odel si ma mäsom a kožou, z kostí a šliach si ma utkal.

späť na Jób, 10

Príbuzné preklady Roháček

10 Či si ma ne­slial ako mlieko a nezhustil si ma jako na syr?

Evanjelický

10 Na­ozaj zlial si ma ako mlieko a nechal si ma zhust­núť ako syr.

Ekumenický

10 Či si ma ne­zlial ako mlieko a nenechal zraziť sa ako syr?

Bible21

10 Což jsi mě kdy­si jak mléko nenalil, nenechal jsi mě zhoustnout jako sýr?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček