EkumenickýJeremiáš51,8

Jeremiáš 51:8

Náh­le padol Babylon a rozt­ries­kal sa, kvíľte nad ním, prines­te bal­zam na jeho ranu, azda sa uzdraví.


Verš v kontexte

7 Zlatým kalichom bol Babylon v ruke Hos­podina, opájal celú zem, z jeho vína pili národy, pre­to sa po­miat­li. 8 Náh­le padol Babylon a rozt­ries­kal sa, kvíľte nad ním, prines­te bal­zam na jeho ranu, azda sa uzdraví. 9 Liečili sme Babylon, ale ne­u­zdravil sa. Opus­tite ho! Poďme, každý do svojej krajiny! Veď až po nebesá siaha súd nad ním a dvíha sa k oblakom.

späť na Jeremiáš, 51

Príbuzné preklady Roháček

8 Babylon pad­ne náh­le a bude skrúšený! Nože kvíľte nad ním! Na­ber­te bal­zamu na jeho bolesť, ak by bol nejako vy­hojený!

Evanjelický

8 Od­razu padol Bábel, je zlomený, kvíľte nad ním, dones­te bal­zam na jeho rany, azda sa uzdraví!

Ekumenický

8 Náh­le padol Babylon a rozt­ries­kal sa, kvíľte nad ním, prines­te bal­zam na jeho ranu, azda sa uzdraví.

Bible21

8 Babylon ale náhle padne, bude rozdrcen. Kvílejte nad ním, přineste balzám na jeho rány, třeba se uz­draví!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček