EkumenickýJeremiáš51,48

Jeremiáš 51:48

Za­plesajú nad Babylonom nebesia i zem a všet­ko, čo je na nich, lebo od severu prídu proti nemu ničitelia — znie výrok Hos­podina.


Verš v kontexte

47 Pre­to, hľa, blíži sa čas, keď po­tres­tám mod­ly Babylonu, za­han­bí sa celá jeho krajina a všet­ci jeho zranení popadajú v ňom. 48 Za­plesajú nad Babylonom nebesia i zem a všet­ko, čo je na nich, lebo od severu prídu proti nemu ničitelia — znie výrok Hos­podina. 49 Aj Babylon musí pad­núť pre pre­bod­nutých Iz­raela, lebo aj pre Babylon padali pre­bod­nutí celej zeme.

späť na Jeremiáš, 51

Príbuzné preklady Roháček

48 A tak budú pre­spevovať nad Babylonom nebesia i zem i všet­ko, čo je v nich, lebo od severa mu prij­dú zhub­covia, hovorí Hos­podin.

Evanjelický

48 A za­plesajú nad Bábelom nebesá i zem, i všet­ko, čo je na nich. Lebo zo severu prídu naň hubitelia - znie výrok Hos­podinov.

Ekumenický

48 Za­plesajú nad Babylonom nebesia i zem a všet­ko, čo je na nich, lebo od severu prídu proti nemu ničitelia — znie výrok Hos­podina.

Bible21

48 Nebe a země i všech­no v nich vy­křikne nad Babylo­nem ra­dostí, až na něj od se­ve­ru při­jdou zhoub­ci, praví Hospodin.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček