EkumenickýJeremiáš5,26

Jeremiáš 5:26

Aj v mojom ľude sa náj­du svoj­voľníci, čo zhr­bení strieh­nu ako poľov­níci, stavajú osíd­la na chytanie ľudí.


Verš v kontexte

25 Vaše viny to narušili, vaše hriechy vás po­zbavili šťas­tia. 26 Aj v mojom ľude sa náj­du svoj­voľníci, čo zhr­bení strieh­nu ako poľov­níci, stavajú osíd­la na chytanie ľudí. 27 Ako je kôš pl­ný vtákov, tak sú ich domy pl­né pod­vodu; pre­to sa zveľadili a obohatili.

späť na Jeremiáš, 5

Príbuzné preklady Roháček

26 Lebo sa na­chádzajú v mojom ľude bez­božníci. Každý striehne, jako keď sa učupujú vtáčnici, nad­stavujú osíd­la, lapajú ľudí.

Evanjelický

26 Lebo sa našli bez­božníci v mojom ľude, zhr­bení strieh­nu ako vtáčnici; osíd­la na­stavujú, chytajú ľudí.

Ekumenický

26 Aj v mojom ľude sa náj­du svoj­voľníci, čo zhr­bení strieh­nu ako poľov­níci, stavajú osíd­la na chytanie ľudí.

Bible21

26 V mém lidu se na­jdou zločinci, číhají schovaní jako ptáčníci, nastražili past, aby lidi lovi­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček