EkumenickýJeremiáš49,10

Jeremiáš 49:10

Veď ja urobím pre­hliad­ku u Ézava, ob­javím jeho skrýše, nedokáže sa schovať. Za­hynie jeho po­tom­stvo i príbuzen­stvo, aj jeho susedia, nik ne­povie:


Verš v kontexte

9 Ak prídu k tebe oberači hroz­na, nenechajú ani paber­ky; ak prídu zlodeji v noci, narobia škody, koľko budú chcieť. 10 Veď ja urobím pre­hliad­ku u Ézava, ob­javím jeho skrýše, nedokáže sa schovať. Za­hynie jeho po­tom­stvo i príbuzen­stvo, aj jeho susedia, nik ne­povie: 11 Zanechaj svoje siroty, ja sa o ne po­starám a tvoje vdovy sa môžu na mňa spoľah­núť.

späť na Jeremiáš, 49

Príbuzné preklady Roháček

10 Ale ja ob­nažím Ezava, od­kryjem jeho taj­nos­ti, a nebude sa môcť ukryť. Spus­tošené bude jeho semä, i jeho bratia i jeho súsedia, a nebude ho, k­to by povedal:

Evanjelický

10 Lebo ja pop­rezerám Ézava, od­halím jeho skrýše; nebude sa môcť schovať. Zničené bude jeho po­tom­stvo i príbuzen­stvo a z jeho susedov nik ne­povie:

Ekumenický

10 Veď ja urobím pre­hliad­ku u Ézava, ob­javím jeho skrýše, nedokáže sa schovať. Za­hynie jeho po­tom­stvo i príbuzen­stvo, aj jeho susedia, nik ne­povie:

Bible21

10 Já však Ezaua svléknu donaha, odhalím jeho úkry­ty, už se neschová! Jeho dě­ti i příbuzní bu­dou zničeni, nezbude mu sou­sed, jenž by ho os­lovil:

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček