EkumenickýJeremiáš48,41

Jeremiáš 48:41

Zajaté budú mes­tá, za­brané pev­nos­ti. Srd­ce moáb­skych hr­dinov bude v ten deň ako srd­ce ženy pri pôrod­ných boles­tiach.


Verš v kontexte

40 Veď toto hovorí Hos­podin: Ktosi priletí ako orol, rozp­res­trie kríd­la nad Moáb­skom. 41 Zajaté budú mes­tá, za­brané pev­nos­ti. Srd­ce moáb­skych hr­dinov bude v ten deň ako srd­ce ženy pri pôrod­ných boles­tiach. 42 Moáb bude zničený, nebude už národom, pre­tože sa vy­vyšoval nad Hos­podina.

späť na Jeremiáš, 48

Príbuzné preklady Roháček

41 Kerijót bude vzaté, a pev­nos­ti budú uchvátené. A srd­ce udat­ných mužov Moábových bude toho dňa jako srd­ce ženy, sov­renej úz­kosťami porodu.

Evanjelický

41 Zau­jaté sú mes­tá, za­brané sú pev­nos­ti. V onen deň bude srd­ce moáb­skych hr­dinov ako srd­ce ženy pri pôrod­ných boles­tiach.

Ekumenický

41 Zajaté budú mes­tá, za­brané pev­nos­ti. Srd­ce moáb­skych hr­dinov bude v ten deň ako srd­ce ženy pri pôrod­ných boles­tiach.

Bible21

41 Měs­ta padnou do zajetí, pevnosti bu­dou dobyty. Srdce moáb­ských hr­dinů bude v onen den­ja­ko srd­ce že­ny v po­rodních bo­les­tech.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček