EkumenickýJeremiáš48,17

Jeremiáš 48:17

Ľutuj­te ho, všet­ci susedia, všet­ci, ktorí po­znáte jeho meno, hovor­te: Ako sa zlomila sil­ná palica, ber­la pre­krás­na!


Verš v kontexte

16 Blíži sa skaza Moáb­ska, jeho nešťas­tie sa veľmi ponáhľa. 17 Ľutuj­te ho, všet­ci susedia, všet­ci, ktorí po­znáte jeho meno, hovor­te: Ako sa zlomila sil­ná palica, ber­la pre­krás­na! 18 Zo­stúp zo svojej slávy, seď o smäde, obyvateľka, dcéra Dibónu, veď ničiteľ Moáb­ska pri­chádza na teba, zrúca tvoje pev­nos­ti.

späť na Jeremiáš, 48

Príbuzné preklady Roháček

17 Ľutuj­te ho všet­ci, k­torí ste na jeho okolí, a všet­ci, ktorí znáte jeho meno, po­vedz­te: Jako je len polámaná ber­la sily, palica krásy!

Evanjelický

17 Prejav­te mu ľútosť, všet­ci jeho susedia, všet­ci, ktorí po­znáte jeho meno! Hovor­te: Ako sa zlomila sil­ná palica, nád­her­ná ber­la!

Ekumenický

17 Ľutuj­te ho, všet­ci susedia, všet­ci, ktorí po­znáte jeho meno, hovor­te: Ako sa zlomila sil­ná palica, ber­la pre­krás­na!

Bible21

17 Li­tuj­te ho všich­ni okolo, všichni, kdo zná­te jeho slovutnost: ‚Ach, jak mo­cné žezlo zlomeno, hůl, jež se skvě­la nádherou!‘

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček