EkumenickýJeremiáš44,21

Jeremiáš 44:21

Nebolo to práve kadid­lo, ktoré ste pálili v judských mes­tách a po uliciach Jeruzalema, vy, vaši ot­covia, vaši králi, vaše kniežatá a ľud krajiny, na čo sa roz­pamätal Hos­podin, čo doľah­lo na jeho srd­ce?


Verš v kontexte

20 No Jeremiáš po­vedal všet­kému ľudu, mužom, ženám a všet­kým ľuďom, ktorí mu tak od­povedali: 21 Nebolo to práve kadid­lo, ktoré ste pálili v judských mes­tách a po uliciach Jeruzalema, vy, vaši ot­covia, vaši králi, vaše kniežatá a ľud krajiny, na čo sa roz­pamätal Hos­podin, čo doľah­lo na jeho srd­ce? 22 Hos­podin už ne­vládal znášať vaše zločin­né skut­ky a vaše ohav­nos­ti, ktorých ste sa do­púšťali. Pre­to sa vaša krajina stala zbúranis­kom, hrôzou a kliat­bou bez obyvateľov, akou je dnes.

späť na Jeremiáš, 44

Príbuzné preklady Roháček

21 Či to nebolo práve to kadenie, ktoré ste kadili po mes­tách Júdových a po uliciach Jeruzalema, vy i vaši ot­covia, vaši kráľovia i vaše kniežatá i ľud zeme, na ktoré sa roz­pamätal Hos­podin, a k­toré vstúpilo na jeho srd­ce.

Evanjelický

21 Na­opak, Hos­podin sa roz­pomenul práve na to kadid­lo, ktoré ste obetovali po jud­ských mes­tách a na jeruzalem­ských uliciach vy, vaši ot­covia, vaši králi a kniežatá i po­spolitý ľud, a dot­klo sa Mu to srd­ca,

Ekumenický

21 Nebolo to práve kadid­lo, ktoré ste pálili v judských mes­tách a po uliciach Jeruzalema, vy, vaši ot­covia, vaši králi, vaše kniežatá a ľud krajiny, na čo sa roz­pamätal Hos­podin, čo doľah­lo na jeho srd­ce?

Bible21

21 „A co ty ka­di­dlové obě­ti, které jste v jud­ských měs­tech a je­ruzalém­ských ulicích přináše­li vy i vaši ot­cové, vaši králové, vaši vel­moži i pro­stý lid? Copak na to Hos­po­din ne­za­po­mněl? Bylo mu to snad lhos­tejné?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček