EkumenickýJeremiáš41,12

Jeremiáš 41:12

vzali všet­kých mužov a vy­šli do boja proti Ne­tan­jov­mu synovi Jišmáelovi. Našli ho pri veľkých vodách pri Gibeóne.


Verš v kontexte

11 Keď Jóchanan, syn Káreacha, a všet­ci voj­vod­covia od­dielov, ktorí boli s ním, počuli o všetkých zločinoch, ktorých sa do­pus­til Ne­tan­jov syn Jišmáel, 12 vzali všet­kých mužov a vy­šli do boja proti Ne­tan­jov­mu synovi Jišmáelovi. Našli ho pri veľkých vodách pri Gibeóne. 13 Keď všetok ľud, ktorý bol s Jišmáelom, za­zrel Jóchanana, Káreachov­ho syna, a všet­kých veliteľov od­dielov, ktorí boli s ním, za­radoval sa.

späť na Jeremiáš, 41

Príbuzné preklady Roháček

12 sob­rali všet­kých tých mužov a išli, aby bojovali proti Iz­maelovi, synovi Ne­taniášov­mu, a našli ho pri mnohých vodách, ktoré v Gibe­one.

Evanjelický

12 vzali všet­kých mužov a vy­tiah­li do boja s Jišmáélom; stret­li ho pri veľkej vode pri Gibeóne.

Ekumenický

12 vzali všet­kých mužov a vy­šli do boja proti Ne­tan­jov­mu synovi Jišmáelovi. Našli ho pri veľkých vodách pri Gibeóne.

Bible21

12 vza­li všech­ny své muže a vy­táh­li pro­ti ně­mu do bo­je. Do­stih­li ho u Velkého rybníka v Gi­be­o­nu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček