EkumenickýJeremiáš37,14

Jeremiáš 37:14

Jeremiáš od­povedal: To je lož! Ja nech­cem pre­beh­núť k Chaldejom! Jirij­ja ho však ne­počúval, chytil Jeremiáša a za­viedol ho pred kniežatá.


Verš v kontexte

13 Keď bol v Benjamínskej bráne, bol tam veliteľ stráže menom Jirij­ja, syn Šelem­ju, syn Chanan­ju. Ten za­držal proroka Jeremiáša a vy­čítal mu: Ty chceš pre­beh­núť k Chaldejom! 14 Jeremiáš od­povedal: To je lož! Ja nech­cem pre­beh­núť k Chaldejom! Jirij­ja ho však ne­počúval, chytil Jeremiáša a za­viedol ho pred kniežatá. 15 Kniežatá sa roz­zúrili na Jeremiáša, dali ho zbiť a uvr­h­li ho do väzenia v dome pisára Jonatána; urobili z neho totiž väz­nicu.

späť na Jeremiáš, 37

Príbuzné preklady Roháček

14 Na to po­vedal Jeremiáš: Nie je pravda; ne­od­chádzam zrad­ne k Chal­dejom. No, ne­počúval na neho, ale Jiriáš chopil Jeremiáša a do­viedol ho ku kniežatám.

Evanjelický

14 Jeremiáš však od­povedal: To je lož. Ja nech­cem pre­beh­núť ku Chal­dej­com. Ale Jirija ho ne­počúval, za­držal Jeremiáša a viedol ho ku kniežatám.

Ekumenický

14 Jeremiáš od­povedal: To je lož! Ja nech­cem pre­beh­núť k Chaldejom! Jirij­ja ho však ne­počúval, chytil Jeremiáša a za­viedol ho pred kniežatá.

Bible21

14 „To není pravda,“ bránil se Je­re­miáš, „nejdu k Babyloňanům.“ Jiriáš ho ale vůbec ne­po­s­lou­chal. Je­re­miáše za­tkl a přive­dl ho k hodnostářům.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček