EkumenickýJeremiáš34,2

Jeremiáš 34:2

Toto hovorí Hos­podin, Boh Iz­raela: Choď a hovor s judským kráľom Cid­kijom. Po­vedz mu: Toto hovorí Hos­podin: Hľa, toto mes­to som vy­dal do ruky babylon­ského kráľa a on ho vy­páli.


Verš v kontexte

1 Slovo, ktoré za­znelo Jeremiášovi od Hos­podina, keď Nebúkad­necar, babylon­ský kráľ, a celé jeho voj­sko, všet­ky kráľov­stvá zeme, ktoré boli v jeho pod­ručí, a všet­ky národy bojovali proti Jeruzalemu a proti všet­kým jeho mes­tám: 2 Toto hovorí Hos­podin, Boh Iz­raela: Choď a hovor s judským kráľom Cid­kijom. Po­vedz mu: Toto hovorí Hos­podin: Hľa, toto mes­to som vy­dal do ruky babylon­ského kráľa a on ho vy­páli. 3 Ani ty sa ne­vys­lobodíš z jeho ruky, určite ťa chytia a vy­dajú do jeho ruky; zoči-voči uvidíš babylon­ského kráľa, bude s tebou hovoriť z tváre do tváre a pôj­deš do Babylonu.

späť na Jeremiáš, 34

Príbuzné preklady Roháček

2 Tak­to hovorí Hos­podin, Bôh Iz­raelov: Iď a po­vieš Cedekiášovi, jud­skému kráľovi, a po­vieš mu: Tak­to hovorí Hos­podin: Hľa, vydám toto mes­to do ruky babylon­ského kráľa a spáli ho ohňom.

Evanjelický

2 Tak­to vraví Hos­podin, Boh Iz­raela: Choď, hovor s jud­ským kráľom Cid­kijom a po­vedz mu: Tak­to vraví Hos­podin: Aj­hľa, ja vy­dám toto mes­to do rúk babylon­ského kráľa, a ten ho spáli ohňom.

Ekumenický

2 Toto hovorí Hos­podin, Boh Iz­raela: Choď a hovor s judským kráľom Cid­kijom. Po­vedz mu: Toto hovorí Hos­podin: Hľa, toto mes­to som vy­dal do ruky babylon­ského kráľa a on ho vy­páli.

Bible21

2 „Tak praví Hos­po­din, Bůh Iz­rae­le – Jdi a řekni jud­ské­mu krá­li Cidkiášovi: Tak praví Hos­po­din – Hle, vy­dávám toto město do ru­kou babylon­ského krále a ten je vy­pálí ohněm.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček