EkumenickýJeremiáš32,41

Jeremiáš 32:41

Budem mať z nich radosť, aby som im pre­ukazoval dob­ro celým svojím srd­com a celou svojou dušou a skutočne ich za­sadil v tejto krajine.


Verš v kontexte

40 Uzav­riem s nimi večnú zmluvu, že im ne­pres­tanem pre­ukazovať dob­ro a vložím im do srd­ca svoju bázeň, aby sa odo mňa ne­od­vrátili. 41 Budem mať z nich radosť, aby som im pre­ukazoval dob­ro celým svojím srd­com a celou svojou dušou a skutočne ich za­sadil v tejto krajine. 42 Veď hovorí Hos­podin toto: Ako som pri­viedol všet­ku túto po­hromu na toto mes­to, tak pri­vediem naň aj všet­ko dob­ro, o ktorom som im hovoril.

späť na Jeremiáš, 32

Príbuzné preklady Roháček

41 A budem sa radovať nad nimi činiac im dob­ré a za­sadím ich v tej­to zemi vprav­de, celým svojím srd­com a celou svojou dušou.

Evanjelický

41 Radovať sa budem z nich, keď im budem dob­re robiť, a za­sadím ich do tej­to zeme s ver­nosťou z celého srd­ca a z celej duše.

Ekumenický

41 Budem mať z nich radosť, aby som im pre­ukazoval dob­ro celým svojím srd­com a celou svojou dušou a skutočne ich za­sadil v tejto krajine.

Bible21

41 S ra­dostí jim budu pro­kazovat dob­ro­diní; pevně je za­sadím v této ze­mi, ce­lým svým srd­cem a ce­lou duší.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček