EkumenickýJeremiáš31,38

Jeremiáš 31:38

Hľa, blíži sa čas — znie výrok Hos­podina —, keď bude mes­to vy­stavané pre Hos­podina od veže Chananeel až po Rožnú bránu


Verš v kontexte

37 Toto hovorí Hos­podin: Ak sa dajú zmerať hore nebesá a dolu pre­skúmať zá­klady zeme, po­tom ja za­vrh­nem celé po­tom­stvo Iz­raela pre všet­ko, čo urobili — znie výrok Hos­podina. 38 Hľa, blíži sa čas — znie výrok Hos­podina —, keď bude mes­to vy­stavané pre Hos­podina od veže Chananeel až po Rožnú bránu 39 a meracia šnúra sa po­tiah­ne ďalej ku kop­cu Gáreb a za­krúti sa ku Góe.

späť na Jeremiáš, 31

Príbuzné preklady Roháček

38 Hľa, idú dni, hovorí Hos­podin, v ktorých sa vy­buduje mes­to Hos­podinovi od veže Chananeela až po bránu Uhla.

Evanjelický

38 Aj­hľa, pri­chádzajú dni - znie výrok Hos­podinov - keď vy­stavené bude Hos­podinovo mes­to od veže Chananeél až po Rožnú bránu.

Ekumenický

38 Hľa, blíži sa čas — znie výrok Hos­podina —, keď bude mes­to vy­stavané pre Hos­podina od veže Chananeel až po Rožnú bránu

Bible21

38 „Hle, při­cházejí dny, praví Hos­po­din, kdy bude toto město znovu vy­stavěno pro Hos­po­di­na, od věže Chananel až k Nárožní bráně.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček