EkumenickýJeremiáš3,22

Jeremiáš 3:22

Vráťte sa, od­pad­líci, vy­liečim vás z odpadlíctva. Po­zri, pri­chádzam k tebe, lebo ty si Hos­podin, náš Boh.


Verš v kontexte

21 Hlas počuť na holiach, úpen­livý plač synov Iz­raela, lebo si po­krivili ces­ty, za­bud­li na Hos­podina, svoj­ho Boha. 22 Vráťte sa, od­pad­líci, vy­liečim vás z odpadlíctva. Po­zri, pri­chádzam k tebe, lebo ty si Hos­podin, náš Boh. 23 Na­ozaj, klamom sú kop­ce, lomoz na vr­choch. Na­ozaj v Hospodinovi, našom Bohu, je spása Iz­raela.

späť na Jeremiáš, 3

Príbuzné preklady Roháček

22 Na­vráťte sa, od­vrátení synovia, uzdravím vaše od­vrátenia. Povedz­te: Hľa, ideme k tebe, lebo ty si Hos­podin, náš Bôh.

Evanjelický

22 Vráťte sa, od­pad­lí synovia, vy­liečim vás z vášho od­pad­líc­tva! Aj­hľa, my pri­chádzame k Tebe, lebo Ty si Hos­podin, náš Boh!

Ekumenický

22 Vráťte sa, od­pad­líci, vy­liečim vás z odpadlíctva. Po­zri, pri­chádzam k tebe, lebo ty si Hos­podin, náš Boh.

Bible21

22 „Vrať­te se, mé od­vrácené děti, já vaše od­vrácení uzdravím.“ Hle – jde­me k to­bě, už jsme tu! Ty, Hos­po­di­ne, jsi náš Bůh!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček