EkumenickýJeremiáš23,39

Jeremiáš 23:39

určite zo­dvih­nem a od­hodím od seba vás i mes­to, ktoré som dal vám i vašim ot­com.


Verš v kontexte

38 Ak však budete hovoriť: Bremeno Hos­podina, tak Hos­podin od­povie: Keďže ste po­užili toto slovo — Bremeno Hos­podina, hoci som vám za­kázal, aby ste hovorili: Bremeno Hos­podina, 39 určite zo­dvih­nem a od­hodím od seba vás i mes­to, ktoré som dal vám i vašim ot­com. 40 Za­hr­niem vás večnou han­bou a večnou po­tupou, na ktorú sa nezabud­ne.

späť na Jeremiáš, 23

Príbuzné preklady Roháček

39 pre­to hľa, za­bud­nem na vás docela a za­vrh­nem vás i mes­to, ktoré som bol dal vám i vašim ot­com, zp­red svojej tvári.

Evanjelický

39 pre­to vás zdvih­nem ako bremeno a od­hodím vás preč od seba, aj toto mes­to, ktoré som dal vám i vašim ot­com.

Ekumenický

39 určite zo­dvih­nem a od­hodím od seba vás i mes­to, ktoré som dal vám i vašim ot­com.

Bible21

39 Pro­to na vás teď dočis­ta za­po­menu a ze své přítom­nosti vás od­vrh­nu i s tím měs­tem, které jsem dal vám a vašim ot­cům.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček